《中国合伙人》这部电影,原时空的陈可🐗欣把交到他手上的原剧本改得只剩🃁下了‘十一个字’(成冬青,孟晓骏,王阳,新梦想)。

    所以在最后的成片里,孟晓骏投射出来的是🕶陈可欣的人生轨🙓🉹🌑迹,新东方的的元素消失殆尽。

    而到了李墨手上,🀭他自然是没有陈可欣那🐗么丰富的人生阅历和情感感悟,所以在前世那部电影的大框架之下,隐藏的是李墨对于影🈽🃰片细节大大小小的各种自我解读。

    但在使用旁白推进剧情🁺🊹这个方面,李墨打算直接使用陈可🐖⛟🛮欣用过的方式。🈆🟗🝐

    而这个肯定是没办法用现场收音来搞定的。

    所以在一开始和三位男主角签订演员合同的时候,李墨就已经在合同里注明了一条:演员必👂🆂🌮须在导演需要的时候,抽出至少两个礼拜的档期来进行旁白的配音工作。

    当然,那个时候的李墨🁺🊹,还没🉪🊄🍶有确定《中国合伙人》要抢在《少年派》和《一九四二》之前上映抢占市场。

    现在已经是八月中下旬了,按照李墨工作室与光纤传媒和中影集团达成的最新共识,留给李墨进行剪辑和后期制作的时间最长不💡📜会超过一个半月。

    要保证《中国合伙人》在1⛹🟗🝎0月12号登陆院线,至少在国庆节之前,李墨要拿出🍮🋝🚑来一个最终的🌜⛥剪辑版本。

    再进一⛉😣🃐步预🂗🎹估一下,留给三位男主角进行旁白配音的时间,不会超过一个星期🛬🟟🞗……

    就🂯🂯在这种情况下,🀭宗帅居然说王晓明无法抽出档期?

    面🂯对这种情况,李🀭墨的第一反应是,有人在背后搞鬼……

    至于搞鬼的人是谁?

    这还用问吗?

    遇事不决找hy,绝对没错。

    “宗哥,王晓明那🀭边无法按时到场,给出什么理🄂🝽🐥由了吗?”🙓🉹🌑

    李墨先深呼吸了一口气,🕻🎷🕫尽量压制住🊉自己的怒气,以尽量平和的语气询问道。

    “其实王晓明也没把话说死。”

    作为《中国合伙人》🕿的制片人之一,宗帅自然是知道这部电影的后期工作时间有多么的紧张,但无法配合后期这件事貌似还真不是王晓明一个人的锅,所以宗帅还是打算☂尽量从客观的角度来讲述事情的前因后果。