这部小说一🐽🅓开篇,竟然像是一个自传形式的作品,通篇以“我”来写作,第一人称的方式🗫🞤在当代小说作品中已经越来越少见。
陈英松皱了皱眉头,他可不知🝑道一个多伦多大学的宗教学跟动物学双🝂🈙学位学士跟奇幻漂流有什么关系,但作家的素养让他保持镇定继续往下阅读。
毕竟不是每本书☑⚗都有一个卓越的开篇,很多作品开篇不显山不露水,但随着剧情的展开才会愈发精彩。
【墨西哥院里的医生护士们对我好极了,病人也是。癌症病人或者因车祸受伤的人,一旦听说我的故事,就一瘸一拐的走过来,或者摇着轮椅来看我,他们的家人也来🃗了,尽管他们都不会说英语,而我也不会说西班牙语……】
究竟什⚌🏿☏么🖶🗉样的故事才能够让整个医院的陌生😱🅋人都来安慰故事里面的主角呢?
陈英松被勾起了好奇心,他知道接下来的情节,大概就是“⛻我”要讲诉这个故事了,而这种第一人称的写法更能增强故事的真实性,让读者恍惚中认为是真实存在的。
评委室里面每个人都看得津津有🖰🖎味,他们沉浸在各自不同的作品里☦🁩🈙面,陈英松把第一章看完之后才明白,这🗺竟然讲得是一个印度少年的故事!
“好家伙,这谁写的,胆子可不小!”
中国作家写国外人的故事不少,但🙅🈁能写好的却不多,毕竟文化差异摆在那🙫🍔边,不是根深蒂固的本地人很难写好。
陈英松不🖶🗉得不佩服《少年派》的作者,敢冒这么大的风险来写外邦少年的故事,要么是神作,要么就是劣作。
很多作家笔下的外国人虽然是异国面容,但骨子里却依然是中国人,也用的中国人观点,除了名字跟国人有差别外🔷🅌🅆,其余思考做事都是一模一样。
不过真正厉害的作家写出来的作🖰🖎品还是能看到外国人气息的,比如张楚所在地球上面,除🗫🞤了张爱玲外,老舍先生的作品《二马》是纯英伦背景,郁达夫、施蛰存也有类似的。
当然,叶圣陶、叶俊健、叶永🝑烈几位老先生也都写过以小读者为对象的外国背景图书。
或许大家🖶🗉不知道,小学语文课本里面很多洋人的故事,比如什么爱因斯坦小时候、列宁摔了花瓶、列宁同志理发时排队什么的故事,其实都☤是中国人写的!
言归正传,既然少年派的故🐊♶事背景是印度,那陈英松在阅读⛻的时🇰候不免要做出判断来,这部作品究竟有没有印度文化的气息。
可别到时候除了人⛿物跟地点之外,把故🐎⚒事换到其余🗊🙾🐁地方也一样能成立。
伴随着主角🐽🅓的讲诉,真正的🐊♶故事才拉开帷幕!
派的名字,玛玛吉这个称🞇💃呼在印度泰米尔🏔🙯🍷语里面的含义,法国巴黎最好的游泳池派西尼就成了“我”的名字。
在张楚的笔下,“我”家的动🝑物园正式出现在陈青松的面前,各种各样的动物跃然纸上。